第二十六天 | 爱是责任

What Happens When You Take Full Responsibility of Your Life | Cleverism

你这论断人的,无论你是谁,也无可推诿。你在什么事上论断人,就在什么事上定自己的罪,因你这论断人的,自己所行却和别人一样。(罗马书2:1)

今天的挑战有点难度。但如果你愿意寻求上帝的力量和智慧,就可以做到。只要你愿意,今天将会成为你婚姻的里程碑。所以,要用心聆听上帝的声音和定义,去做他要你做的事情。

今天的主题是关于个人的责任。我们都认为别人该有责任感,轮到自己却忽略了。在过去的几十年中,人们的责任心下降了。大家似乎越来越不愿意承担自己的错误,在政治中也是如此,在商业中如此,名流们的头条新闻也是如此。

但这不仅仅是有钱有势的人才面对的问题。

要想找到一个凡事拿借口推脱的人,只要照照镜子就行。我们总是急于粉饰自己的动机,急于推托批评,急于挑剔别人,尤其是自己的伴侣,他们总是最容易被责备的人。

我们常常认为自己的看法是正确的,起码比我们伴侣的观点要正确多了。我们也不相信,要是处于相同的境地,我们的反应会和别人没有什么不同。我们总是认为自己已经尽了全力,我们的伴侣该为得到我们的善待而高兴。

但爱不会如此轻易推诿责任,或自以为义,爱不会将自己的意思强加于别人身上。当爱要为自己的行为负责的时候,不是为了证明自己有多么的高尚,而是承认自己也可以做得更好。

爱不找借口。爱会不断的在你和你的婚姻中工作。

所以,下次和你的伴侣争吵的时候,不要急于还击,而是要听听你的伴侣所说的话,如果你不再推卸责任,头一次承认错误,你们的关系会发生怎样的变化?就像《圣经》中所说,一句责备话深入聪明人的心,强如责打愚昧人一百下。(箴言17:10)

爱会承担责任,愿意谦卑的在第一时间承认自己的过错并且悔改。你有没有对你所选择的伴侣以爱来负责到底呢?你有没有看看你伴侣的需求是否满足了呢?还是,你只在乎对方是否满足了你的要求?爱要求我们对婚姻中的伴侣担负起责任。爱他们,尊重他们,珍惜他们。

你是否会为自己的错误负责?你是否对自己的伴侣或对上帝有过错误的言行?爱使你和上帝,你和你的伴侣保持良善的关系。只有这个关系处理正确了,别的东西才能在对的轨道上。

真正的责任心可能需要很长时间的培养。骄傲对责任非常抵触,但在上帝和你的伴侣面前保持谦卑与坦诚是营造健康关系的关键。

当然,这并不是说,你都是错误的,你的伴侣永远是对的。这不是要你成为地毯,被人践踏。但是,如果你和上帝,或你和你的伴侣有什么不正常的地方,那你要第一时间把它修复。

“我们若说自己无罪,便是自欺,真理不在我们心里了。”(约翰一书1:8)但是,“我们若认自己的罪,上帝是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。”(约翰一书1:9)先认罪,然后你可以更自由地和你伴侣来化解问题。

如果你要和上帝同行,要蒙上帝的恩赐,那一定要被洁净。这不代表你不可以做错事情,而是做错了一点事情,你就要认罪和求上帝的饶恕。

你的伴侣有没有告诉过你做错的事情,或者,你伤害了他?负责任其中的含义之一,就是要承认自己做错事情和求对方饶恕。自己谦卑,承认自己的错,修补伤害。这是爱的表现。上帝希望看到你们之间没有无法修补的问题。

要面对的问题是,想诚心诚意的做到这一点,你必须放下身段,不管你的伴侣如何回应你的认错,你都要下决心祈求他的饶恕,他应该要饶恕你,但这不是你的责任了。承认错是你的责任。如果他曾伤害你,这就要留给他来面对。

求上帝明示你,在婚姻中,哪些地方你没有承担起应该承担的责任,然后,求上帝帮助你解决这个问题。当你和上帝的关系和谐了,然后和你的伴侣修复关系。也许这将会是最难做的事情,但这是你和上帝,你和你的伴侣之间要继续前进必须要做的事情。如果你坦诚,也许你会惊讶上帝所给你的恩典和力量是足够让你用的。

 

每日挑战

花时间祷告,求上帝明示你自己做错的事,然后,求上帝饶恕你。再谦卑地对你的伴侣承认你的错误,要真诚。然后,求你的伴侣饶恕,不管他怎样回答你,要用爱来对自己做错的事情负责,就算你的伴侣责备你,你也要有受教的心。

完成今天的挑战之后,对照下列问题:

你的伴侣要怎样才能相信,你的认错不只是说说而已?

各人应当察验自己的行为,这样,他所夸的就专在自己,不在别人了。(加拉太书6:4)


舒舒夫妻炼爱日记 2015.11.08

第26天. 你为你的一个错道歉,哪怕对方有一千个错

太太:舒舒-Helen,70后,中国人,家庭主妇

“爱会承担责任,愿意谦卑地在第一时间承认自己的过错并且悔改。”

非常同意这一句话。最怕就是那些死不认错的人。

婚姻中的问题,绝大多数都是属于一个巴掌拍不响的类型,每个人都有自己的错要改正,每个人都有自己的罪要对付。

所以真爱不仅要原谅对方,也要勇于为自己的错误道歉。

不借口推脱,有错就认,认完就改,我与先生一直是这样相处的。而且,我们好像都会认错过度,有点什么事都会说是自己的错。大概,这也是我们难以吵架的原因吧。想象一下,如果我们不说“都是我的错,我的错”,换成“都是你的错!你的错!”,那就会变成大吵三六九,小吵天天有。

及时虚心认错,这一点,我是从先生那里学来的。他是一个很谦卑的人(他说以前他也很狂妄自大,还好那时候我不认识他,我最讨厌狂妄的人),也知道自己的弱点,由于自己而给别人带来麻烦的时候,总是认错。所以我也就不觉得认错是件大不了的事。如果饭烧晚啦,车位停得不好让他进不来车库啦,这些都会及时真诚道歉,并且努力改正。

今天没看到功课内容之前,我已经不知不觉完成了功课:诚挚道歉,请求原谅。

清晨五点半的时候,我没起床,他出门之前来拥抱了我一下说再见,其实以前也经常这样的,只是我这几天夜里睡觉少,可能就有了睡气,我明明是在半清醒状态,却又很清醒地责备了他:“Hey,你以后不用跟我说再见啦,你蹑手蹑脚穿衣服,最后要走了,又把我吵醒了,不是前面的努力都白费了?”他说:“我好像不跟你说一下,一天就没有一个好的开始呢。哎,不过,好吧,我知道了。没关系,我的感情没有受伤。”他边说边轻轻关上门,走了。

我听他最后一句话,有些自责,那就是有一点点受伤嘛,还说没有。

哎,你看,这个爱的功课不是刚做过,我还下决心要每天起来做早饭、送他出门、为他的一天祷告呢。才过了几天,又忘脑后了。他跟我道声再见都觉得是一天好的开始,如果我每天那样做,他真的是会很开心呀。

上午就发了短信给他道歉,我说我那会儿还迷糊着,睡气使然。他说自己考虑欠周到,我是对的。之后就他说他错,我说我错,几个来回后,我认输。

我想,让他知道我不只是说说而已的最好办法,就是我当真天天五点起床,呜呜。

先生:Kenny,60后,美国人,咨询公司主管

今天的挑战是我和Helen从结婚以来一直在做的事。所以,目前又没有什么未解决的问题需要认错。我想我就来分享几件我之前需要认错并改正的事儿:

  • 我忘性特别大,不过有时候“健忘”也就是“考虑不周”的代名词。
  • 还有,很明显,我一直工作太多。
  • 特别难为情的是,我到现在普通话还不流利。我想我的太太和岳父母对这一点特别失望,因为其实我是比较擅长学习语言的。只是因为Helen英文好,我不会中文也没关系,所以就懒惰了。我确实应该认认真真地学了。
  • 还有一件很糟的事情是,我总不记得钱花到哪里去了。这对Helen特别不公平,因为她总是那么努力地省钱。
  • 最大的一件事就是我容易过度地帮助我的一些孩子,以至于可能没有真正帮到他们,反而助长了一些坏行为坏决定。我那样其实伤害了每一个人,包括Helen和凯凯还有其他的孩子。Helen跟我说这些的时候是需要一些勇气的,我听的时候也不太舒服。但是因为我听进去了,现在我是一个更好的父亲了。

This day’s assignment is something that Helen and I have done all our married life. So there isn’t a lot outstanding at the moment. I think therefore that I should share some of the things I have had to confess and work on in the past. I am very air-headed, but sometimes air-headedness is just another name for simple thoughtlessness. And, obviously, I have tended to work too much in the past.

It is particularly embarrassing that I have not yet become fluent in 普通话. I think this is particularly disappointing for my wife and parents-in-law because I am actually good at languages, and simply have been lazy because Helen’s English is so good I can get away with not knowing Chinese. I really should buckle down and learn it.

It’s also very frustrating that I have so much trouble keeping track of where I spend money — and this is particularly unfair to Helen because she works so hard to save it. It’s one thing to make a conscious decision to spend some money because you’ve decided it’s worth it. But I will start the week with $50 cash and a couple of days later there will only be $10, and when I try to remember what I spent it on I will have no idea. (Up until now I think most of Helen’s readers have liked me from afar, but now that I’ve admitted to THAT, I suspect I instantly went to having zero friends in China. This is one way in which I absolutely grant that Chinese are far superior to Americans in general and to me in particular. It is frustrating and embarrassing to me and I have no idea how Helen puts up with it.)

The biggest thing, however, is that, as I have mentioned before, I was inclined to help my children too much, to the point where I was enabling bad behavior and bad decisions rather than actually helping them. And that was hurting everybody, including Helen and Kai as well as the other kids. It took some bravery for Helen to talk to me about that, and it was not easy to hear it. But I am a much better father now because I did.